Мамамания Евгении Поповой: Трудности перевода

Постоянный колумнист HELLO.RU Евгения Попова-Яковлева в своем блоге делится взятыми из собственного опыта секретами воспитания детей. В новой колонке Евгения рассказывает о том, как ее дочь адаптируется к обучению в испанской школе, и о том, что порой мамы, как и дочки, имеют право на маленькие ошибки.

На адаптацию к испанской школе у нас совсем не было времени. Нужно было просто собраться морально и учиться, учиться и учиться. Видимо, я была так уверена, что все получится, что моя дочь, выйдя из школы в первый же день, сказала: ей все понравилось. Конечно, в классе была русская девочка Ева и они сразу же подружились. Основной испанский не стал преградой в общении и с остальными одноклассниками и учителями.

Меня до сих пор поражает и радует любовь испанцев к детям. Именно любовь и дружелюбие. Учителя делают все, для того чтобы ваш ребенок чувствовал себя уверенно. Если что-то непонятно, они обнимут, пошутят и проблема растворяется. Оценки во втором классе не ставят. Только галочки. Кристина тоже получила несколько галочек, то есть что-то поняла и ответила. Ведь у нее есть поддержка и Евы, и других одноклассников и учителей. Да, учителя все разные. Вот, например, учительница по Натуралесе (Naturaleza — Окружающий мир) Кристину похвалила.

Евгения и Кристина в Испании

— А за что, Кристин?
— Ну, нам было нужно составить рассказ об одуванчиках, как они растут, записать этот рассказ и нарисовать.
— А как будет одуванчик по-испански, Кристина?
— Ну, этого я не помню.

Думаю, учительнице понравился Кристинин рисунок. В этом она точно преуспевает. Главное, поддерживать ребенка во всех его стремлениях, не «подрезать крылья».

— Кристина, а у вас в классе только одна русская девочка?
— Две. Меня тоже надо считать!

Она уже полноценная ученица второго «А» класса колледжа «Daidin». Мари Кармен, ее классная руководительница,  говорит, что Кристина мало говорит и пока стесняется. Но ведь что-то же говорит! Значит, прогресс есть и динамика видна. По возвращении в Москву придется нагрузить ее и испанским. Рекомендации по учителям приветствуются. Пишите, звоните.

Кристина в Испании

Программу русской школы мы тоже осваиваем. Правда, умудряемся выполнять пятидневку в три дня. За это спасибо нашей учительнице Надежде. Кристина с ней прилежна и внимательна. У меня так не получается. Видимо, не тот учительский авторитет. Я же просто мама. Хотя не так уж это и просто.

Вот, например, в выходные мы ездили гулять в горы, в местечко под названием Juanar, и там мы с дочкой и ее подругами прошли километров десять по горам и по долам. Надышались прозрачным воздухом, который бывает только в горах с вековыми соснами, нагулялись и вернулись домой уже под вечер.

Опьяненные чудесной прогулкой, рано легли спать. Но вставать мне было тяжело. Будильник прозвенел, а глаза не хотели открываться. Я даже думала проспать и прогулять школу, но внутренний голос говорил: «Вставай, Евгения, просыпайся, ты же мама, ты должна. Вставай и буди дочку!»

Мама понежилась в постели лишних минут десять и пошла будить дочку. Та тоже небыстро поднялась. Но все же обе девочки умылись, оделись, причесались, приготовили завтрак и включили телевизор, традиционно посмотреть канал Disney перед выходом. Кристина взяла в руки ложку, а мама решила раскрыть шторы. Не описать мое удивление, когда, раздвинув их, я увидела за окном ночь. Я протерла глаза, но картинка не изменилась. Бросилась к телефону, на котором прозвенел будильник и увидела время — 6.30!!! Трудности перевода.

На московском телефоне я не переводила время. И, ставя на нем время побудки — 8 утра, я не думала об этом маленьком нюансе. И вот она расплата. Мне пришлось признаться дочке в своей невнимательности и уговорить ее поспать еще два часа. Вот так, в одежде, причесанные, заливаясь смехом, мама с дочкой завалились поверх заправленной постели продолжать свои сны. Было весело. Надо сказать, и весь день прошел так же негрустно. А я до сих пор улыбаюсь, когда завожу будильник на телефоне.

Кристина с братом Алексом

Главное — не перепутать и не грустить. На это совсем нет времени. Ведь пока мы в Испании, нам нужно пройти две школьные программы, заниматься рисованием с Маргаритой, встречаться с подругой Соней, гулять с братиком вдоль моря, накапливая иммунитет, и заряжаться солнышком перед возвращением в зимнюю Москву. Планов громадье, но мы со всем справимся, ведь мы их сами составляли! Мама и дочка по-прежнему — лучшая команда! И если вы вдруг еще хотите знать, как будет «одуванчик» по-испански — запоминайте: diente de lion, или зуб льва:)

П.С. Кристина об аксессуарах:
— Когда я вырасту, мама, ты мне подаришь свою сумочку Шанель?
— А зачем тебе именно эта сумка?
— У каждой девочки должна быть маленькая черная сумочка Шанель.
— А что ты туда положишь?
— Мама, это уже будет моя сумка, а в чужих сумках нельзя копаться!

Источник

Еще Звездные Новости

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *