Сегодня, 19 января, в российский прокат выходит фильм Андрея Кончаловского «Рай», который попал в шорт-лист премии «Оскар-2017» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». Накануне премьеры HELLO.RU поговорил с немецким актером Якобом Дилем, сыгравшим в картине офицера СС Фогеля.
У Якоба Диля своя история отношений с российским кино. Два года назад он исполнил главную роль в картине Александра Миндадзе «Милый Ханс, дорогой Петр», отмеченную призами на премиях «Золотой Орел» и «Ника». В этом году Диль опять появляется на российских экранах — и вновь у признанного мастера и в знаковом фильме. «Рай» с успехом был показан на кинофестивале в Венеции, попал в шорт-лист «Оскара», номинирован на премию «Золотой Орел», которая состоится 27 января. Похоже, чутье на хорошие проекты не подводит европейского актера. Сам же он в ответ на это допущение скромно говорит:
Я просто очень счастлив, что мне выпадают такие хорошие проекты. О большем я не мог и мечтать.
В прошлом году со мной связался немецкий кастинг-директор фильма Уве Бюнкер и пригласил на пробы в Берлине на роль офицера Фогеля, друга главного героя — офицера СС Хельмута. К сожалению, самого Андрея Кончаловского в тот день не было. Так что меня смотрели Уве и его коллега. Я прочитал две сцены в нескольких вариантах, и в тот же день мне позвонила мой агент и сказала, что работа моя.
Каков он, ваш персонаж?
Он — череда противоречий. Фогель уязвим, разочарован в жизни и при этом остается отчаянным романтиком. В отличие от Хельмута, он уже не верит в правильность режима, при котором живет, не думает, что его ждет прекрасное «завтра». Он сломанный человек, который живет на наркотиках и алкоголе, человек на грани. И только дружба с Хельмутом, тем, кто выше его по положению, но очень близок по духу, занимает в жизни Фогеля особое место.
Кристиан замечательный. На съемочную площадку «Рая» я приехал намного позже остальных, так что все получилось наоборот: это Кристиан уже успел освоиться, а мне все было в новинку. И он в этой ситуации повел себя очень дружелюбно и быстро помог мне влиться в процесс. Несмотря на тяжелую тему фильма, за кадром мы часто шутили, а иногда к нашему веселью присоединялся и Андрей Сергеевич. В итоге наша с Кристианом дружба на площадке помогла нам сыграть друзей на экране.
Я слышала, что вы подружились и с исполнительницей главной женской роли в фильме — российской актрисой Юлией Высоцкой.
Я впервые познакомился с ней на площадке «Рая», но еще до этого я видел многие фильмы Юлии и был восхищен ее работой. Когда я был в Москве в последний раз, я даже ходил в Театр имени Моссовета на чеховские пьесы, которые поставил Андрей Сергеевич, и Юля там играла просто прекрасно. К сожалению, в самом фильме у нас с ней нет общих сцен: наши герои никак не пересекаются. Но я наблюдал на площадке за ее работой. У Юли радикальный подход к актерской профессии: она полна энергии, натянута как струна и может погрузиться в роль за доли секунды. Когда я впервые увидел «Рай» на Венецианском кинофестивале, я был очень тронут ее работой.
Разумеется, разница есть всегда, и мне это нравится: в новых условиях интереснее работать. Да и в Европе в каждой из стран есть свой особый подход к съемкам кино. Все эти отличия, опыт работы за границей обогащают меня как актера, и никакие сопряженные с этим трудности не способны меня напугать. А уж когда речь заходит о таком фильме как «Рай»… На площадке царила удивительная атмосфера, мне не хотелось уезжать.
А вам не сложно было работать с Андреем Кончаловским, человеком другой культуры?
Андрей Сергеевич бегло говорит на английском и французском. (Улыбается.) И мне, если честно, кажется, что язык — не самый главный инструмент, когда речь заходит о работе режиссера с актером. Наверное, Кончаловский — первый режиссер, с которым у меня не было никаких расхождений во мнении. Я мог полностью отпустить себя и довериться ему. Это было похоже на работу дирижера с музыкантом, только вместо музыкальных пируэтов у нас были дубли. Мне безумно понравилось с ним работать! Что, кстати, совсем не означает, что это было легко.
Подобное ощущение счастья от работы не зависит от культур и языков. К тому же — и это я хочу отдельно отметить — между немцами и русскими не так уж мало общего. Особенно когда речь заходит о хорошей истории.